dimecres, 20 de febrer de 2019

SpecialS - El cos de bombers d'en Goku (Subtitulat)

Vídeo de servei públic de 1988 que va ser emès al Japó sobre seguretat contra els incendis.

Argument: Dos nens juguen amb focs artificials, i un d'ells provoca un incendi a l'interior d'un pot d'escombraries.

Per sort, Goku que treballa en el departament de Bombers, tot i tenir el seu dia de descans, és a prop del lloc i apaga el foc. Despres els diu als nens el perillós que és jugar amb llumins. De cop senten la sirena d'un cotxe de bombers i en dirigir-se al lloc s'adonen de l'incendi en una casa, per la qual cosa Goku adverteix als espectadors del sinistre que s'han de mantenir allunyats.

A l'Dia següent, Bulma, que viu en un pis, deixa el foc encès sense atendre, just en aquell moment ocorre un terratrèmol, es cau i es dona un cop al cap, quedant inconscient.
Abans d'acabar el terratrèmol, cau l'oli a prop del foc, el qual s'inflama i genera una explosió.
Els nens veuen fum sortir per la finestra, i immediatament criden als Bombers, aquest son ni més ni menys que; En Goku, Yamcha, Krilin i el Mestre Follet Tortuga.


Director: Kazuhisa Takenouchi
Basat en el manga de: Akira Toriyama
Any d'estrena a Japó: 1988
Duració: 11 minuts
Temàtica: Humor, Aventura, Educació infantil.
Edat recomanada: Totes les edats


Puntualització
- Vídeo de servei públic de 1988 que va ser emès al Japó sobre seguretat contra els incendis.

- No s'ha especificat en quina època passa aquest OVA. No obstant això es presumeix sigui posterior a l'època en què Goku entrena per 3 anys, previ al 22º Torneig Mundial de les Arts Marcials.


Video -trailer





Proveïdor: Sakonime (subministrador Aliè a la web Trobanime)
Muntador: Majó
Qualitat video: Molt bona
Idioma: Japonès
Subtitols: Català (Nova subtitulació, Font: "Estrangelo Edessa")
Tamany aproximat film: 98,7 Mb
Resolució: 640/480
Format: MKV

Enllaços externs:


Descarregar Bola de Drac - El Cos de Bombers d'en Goku (Versió subtitulat 2.0)






1 comentari:

  1. Com que la "font" (lletra) del text era poc clar visualment, la em canviat per una de més clara "Estrangelo Edessa" que resulta molt més definida i agradable per llegir.
    Per diferenciar la nova versió de l'antiga em modificat el nom del video amb un "2.0 Sub."
    Moltes gràcies

    ResponElimina